
Julie Barlow
Depuis 1995, la journaliste et auteure Julie Barlow a publié des centaines d’articles en français et en anglais dans de nombreuses revues et journaux au Canada et aux Etats-Unis. Elle est aussi l’auteur de cinq livres, dont deux sur la langue (La Grande aventure de la langue française, 2006, et The Story of Spanish, 2013); deux sur la France (Pas si fous ces Français!, 2003, et The Bonjour Effect, 2016), et un dernier sur le voyage (Montreal and Quebec City for Dummies, 2004). On peut la joindre sur son site web: nadeaubarlow.com.
Bonne nouvelle pour les quinquagénaires : attirées par leur expérience, leurs compétences et leur maturité, bien des entreprises sont prêtes à leur faire les yeux doux !
De la farine, ça sert à quoi?
Les émissions de télé, les livres et les cours consacrés à la cuisine ont la cote. Pourtant, les plats préparés et la restauration minute font la fortune des marchands. Voyage au cœur d’un paradoxe.
Redresseur de musées
Un taux de fréquentation famélique, des relations de travail houleuses: le nouveau directeur du Musée des beaux-arts du Canada a du pain sur la planche!
Le vrai voyage de l’adoption internationale
Il vaut mieux l’entreprendre avec, dans ses valises, un certain nombre… d’outils. Notre reporter raconte la première année passée avec ses jumelles.
Le vrai voyage de l’adoption internationale
Il vaut mieux l’entreprendre avec, dans ses valises, un certain nombre… d’outils. Notre reporter raconte la première année passée avec ses jumelles.
Fermer Guantánamo ?
Fermer Guantánamo ? Pas si facile… Obama promet de mettre fin à ce bourbier carcéral légué par l’administration Bush. Mais que faire des prisonniers de Guantánamo ?
Survivre à l’hiver : renaître au nord
Un manteau, des mitaines, des pantoufles, un chapeau et des bottes en fourrure: voilà la recette pour apprécier l’hiver!
Nous, les Latinos du Québec
Plus de 60 000 Latinos ont trouvé leur place au Québec. Et leur musique, leur cuisine, leur culture séduisent les Québécois. Histoire d’une intégration réussie.
L’anglo qui nous veut du bien
Nommé commissaire aux langues officielles, l’ex-journaliste Graham Fraser veut inciter les anglophones à apprendre le français. Même les officiers de l’armée.