Pour votre cinéma des fêtes

La chaîne française Canal + trouve toujours de bonnes façons de nous faire aimer le cinéma. Voici sa dernière:

 

Les commentaires sont fermés.

Les scènes sont toutes excellentes. Mais je dois avoir un certain degré d’ignorance puisque je ne comprends pas où est la subtilité de devoir avoir recours au processus de traduction pour commenter en français une œuvre anglophone. Est-ce que la France ne fait plus de films en français ? Sans doute Canal + veut-il faire la promotion du cinéma anglophone.

«Si tu te fais ver de terre, ne te surprend pas si l’on t’écrase d’un pied»[Emmanuel Kant]

Tout ce que je retiens de cette vidéo, c’est sa fin où l’on est à même de constater, encore une fois, comment, règle générale, les Français peuvent, devant la langue anglaise, être en pâmoison, insignifiants et épais!

@Denis Drouin

Monsieur Drouin, je ne comprends pas comment il se fait que vous vous étonniez encore du fait que notre hôte ici, partisan du babilinguisme intégral et de Dawson college pour tout le monde, trouve une fois d eplus le moyen de nous présenter ici, et sans sourciller comme «réjouissante» une publicité en anglais annonçant une chaîne de télévision en français.

De toutes façon vous savez bien monsieur Drouin que le français c’est ringard. Et au cinéma c’est dépassé. Vous en voulez la preuve ? Facile. Le dernier film français en lice pour un grand prix «Inter-national» est muet… Et grâce à ça il va peut-être remporter un Oscar.

Autrement dit, pour trouver grâce, aux yeux de notre hôte et d’Hollywood, (bois sacré Hol_y wood…?) ben vaut mieux parler anglais ou farmer sa gueule.

Pis après on fait semblant de se préoccuper de l’avenir de la langue française.

Too bad que ce n’était pas en Anglais.

Comme ça, toute la planète et non quelques millions aurait pu comprendre cette excellente pub.

Bonsoir,

N’étant pas du tout un cinéphile, je trouve toutefois vraisemblable cette publicité pour le Canal + en français et en anglais. Pas de quoi faire de l’urticaire comme certains !

Anyway ! La très grande majorité de nos cousins de l’Hexagone et j’en ai connu des dizaines de milliers avouent candidement à bâtons rompus comprendre beaucoup plus la langue anglaise que la PARLOTTE québécoise….. Au plaisir, John Bull.

De très mauvais goût … La peau de bête …

Remarquez bien que c’est peut-être tout ce qui restera de la langue française, si l’anglicisation du monde francophone et du Québec en particulier continue à ce rythme-là. Sauf qu’à ce moment-là, elle sera bien morte cette vieille peau, et on ne l’entendra plus parler.

La France a tellement eu de grands cinéastes, Truffault, Lelouche, Tavernier, Godard,Chabrol, Blier, etc…que c’est une honte de voir cette publicité.
Comme si pour être un grand réalisateur il faut le faire en anglais.
C’est renier l’histoire cinématographique de la France dont les grands réalisateurs ont inspiré et inspirent encore des cinéastes de toutes les langues à travers la planète.
C’est un autre signe que la culture française qui était à une époque inspirante, innovante et forte de sens devient de plus en plus insignifiante et avec un faible impact sur le reste du monde.